Boom metrics
Дом. Семья2 апреля 2026 13:54

Книга-бумеранг и евангелие на татарском

В центре редких и ценных изданий Рязанской областной универсальной научной библиотеке им. Горького хранится около 20 тысяч уникальных книг
Бумага из тряпичного сырья на просвет совсем не похожа на ту бумагу, к которой мы привыкли сегодня.

Бумага из тряпичного сырья на просвет совсем не похожа на ту бумагу, к которой мы привыкли сегодня.

Любая библиотека – это грандиозное хранилище книг, в которых можно найти самую разнообразную информацию. Правда, сегодня за поиском интересующих нас сведений мы чаще обращаемся к сети интернет. Однако есть кое-что, чего не передадут даже отсканированные изображения древних фолиантов. Например, запах старинной бумаги или тот трепет, который испытываешь, глядя на пометки на полях, сделанные человеком, жившим сотни лет назад. Именно такие издания – особенные, с историей – хранятся в Рязанской областной универсальной научной библиотеке им. Горького.

Книги-закладные камни библиотеки

В центре редких и ценных изданий библиотеки имени Горького нас встречает главный библиотекарь Елена Соболева, которая, кажется, знает абсолютно все о вверенных ей 20 тысячах экземплярах редких изданий.

Для начала Елена Антоновна рассказала, что основу фонда центра редких и ценных изданий составляет литература в большей степени на русском, но есть экземпляры и на иностранных языках. Попали все эти фолианты в библиотеку разными путями. Большая часть – это книги, которые входили в библиотеки различных заведений Рязанской губернии, например, коллекция Рязанского благородного собрания, а также книги из учебных заведений и личных библиотек, в том числе, усадебных. С некоторыми экземплярами связаны необычные истории…

- Шел девятнадцатый век. В Рязани предполагалось открыть публичную библиотеку. Чтобы наполнить фонд, руководство обратилось к людям с просьбой присылать (приносить) книги в дар, - рассказывает Елена Соболева. – И вот профессор Московского университета Степан Шевырев подарил свой двухтомник «История русской словесности» и подписал его нам. Библиотека открылась, просуществовала определенное количество времени, но в конце 1870- годов закрылась. Все книги были отправлены на продажу… Кто-то выкупил этот двухтомник. И когда библиотека в 1918 году открылась снова, нам ее вернул. Эта книга преодолела такой большой путь. Можно сказать, что это кирпичик, с которого начала строиться наша библиотека.

Памятники бывают книжными

Сегодня этот двухтомник занимает почетное место наряду с другими ценными изданиями, некоторые из которых относятся к книжным памятникам. И в данном случае это не метафора, а законодательно закрепленное название литературы, которая была издана до 1830 года.

- Это связано с тем, что в тот период бумага выпускалась не из целлюлозы, а из тряпичного сырья, - поясняет Елена Антоновна, одновременно показывая на просвет листы одного из книжных памятников. - Производство такой бумаги было достаточно сложным: это специальные котлы, куда помещались ингредиенты. Все это вываривалось, закладывалось в квадратные формы, высушивалось. Поэтому тиражность такой бумаги была небольшой. Она также как все ткани могла промокнуть, покрыться плесенью, порваться. Так что сохранились эти книги в небольшом количестве, поэтому существует государственная программа по сохранению нашего культурного наследия. На сегодняшний день книжные памятники подлежат обязательному государственному учету.

К таким памятникам относятся самые старые и ценные экземпляры коллекции центра, например, 11 том трактата Цицерона «О природе богов» на французском языке, который была издана в 1670 году в Париже. Самая ранняя книга на русском языке – «Универсальная арифметика» Н.Г. Курганова 1757 года.

Руки так и тянутся прикоснуться к древним страницам, но не стоит забывать, что мы имеем дело с памятниками. С такими изданиями следует работать исключительно в белых перчатках, так как тряпичная бумага с легкостью впитает в себя грязь и пот с рук. Кроме того, эти книги требуют специальных условий хранения. В основной массе они находятся в специальных коробах из безкислотного картона в цокольном помещении библиотеки, которое оборудовано датчиками температуры, влажности, современной системой пожаротушения. Доступ к ним имеют далеко не все сотрудники библиотеки.

Момент прикосновения к истории

Гостей в центре редких и ценных изданий немного. Этот отдел в будничные дни посещают в основном научные работники, но зато в ходе различных мероприятий, таких как «Ночь в библиотеке», фестиваль «Читающий мир», сюда приводят экскурсии.

- Мы показываем, наши сокровища, наши изюминки, - говорит Елена Антоновна. – Люди удивляются, что это сохранилось, глядя, как выглядит тряпичная бумага на просвет. Вообще издания нашего центра больше интересуют людей именно как момент прикосновения к истории. Например, у нас есть прижизненное издание Ломоносова. А вдруг сам Ломоносов стоял рядом с тиражом и держал в руках свежую свою книгу.

Каталог библиотеки Головниных был отмечен дипломом лауреата в номинации «Лучшая книга в области гуманитарных наук» на конкурсе Ассоциации книгоиздателей России «Лучшие книги года – 2021.

Каталог библиотеки Головниных был отмечен дипломом лауреата в номинации «Лучшая книга в области гуманитарных наук» на конкурсе Ассоциации книгоиздателей России «Лучшие книги года – 2021.

Однако отсутствие большого потока посетителей вовсе не означает, что у сотрудников центра не хватает работы. Ими ведется огромная научная и изыскательная деятельность. В их силах, например, по экслибрису определить, кому принадлежала та или иная книга, отследить ее путь во времени, рассказать о ее владельцах. Так, например, многие книжные памятники, хранящиеся сегодня в центре редких и ценных изданий когда-то принадлежали роду Головниных, а именно знаменитому мореплавателю Василию Михайловичу и его сыну – Александру Васильевичу.

- Это был уникальный человек, наш земляк, знатный вице-адмирал, совершивший два кругосветных путешествия, исследователь Тихого океана и Аляски. Он очень любил книги, знал несколько иностранных языков, легко на них читал. Мало того, в тех книгах, которые он брал в руки (а у него было собрание не только на русском, но и на иностранных языках) он делал пометы и записи на том языке, на котором была написана книга. Причем отмечал он даже грамматические ошибки.

Прижизненные «Мертвые души»

Рассказать все самое интересное о книгах центра редких и ценных изданий в рамках одной статьи невозможно. Каждая из них – отдельная история. Есть здесь и прижизненное издание «Мертвых душ» Николая Васильевича Гоголя (издание 1842 года). Есть книги с уникальными дарственными надписями, как например, Евангелие на татарском языке, напечатанное в Астрахани в 1818 году. Такая же книга хранится в Национальной библиотеке Татарстана, но на ней нет дарственной надписи, как на рязанском экземпляре. Из этой надписи мы узнаем, что библия была преподнесена священником Феофелактом Орловым в 1876 году одному из ефрейторов.

- То есть эта книга подарена татарину, который крестился в православие, - поясняет Елена Антоновна. – Крестил его наш преподаватель духовной семинарии. И чтобы тот читал Евангелие на удобном для себя языке, батюшка подарил ему эту книгу.

Но, пожалуй, самое главное, - это то, что несмотря ни на что, эти книги все-таки сохранились и дошли до наших дней. А фонд центра редких и ценных изданий продолжает пополняться и сегодня: в разных уголках нашего региона находятся редкие книгопечатные экземпляры, которые люди приносят в дар библиотеке из своих личных собраний, дополняя коллекцию книжных памятников. С ней, кстати, может познакомиться любой желающий.